原始對話整理時間:2015年12月
刺激的案件來了...
既然是維安 那...我就暫時跳槽到FBI囉
Jones: 沒錯,Ellen,就是今天了!我們今天終於要選出新的市長了!
你要投給誰?我想我會投給Martha,但你不要跟King局長說,他會氣死!(我也想投她...)
King: Ellen巡官,我正在找你呢!你也知道,今天是個非常重要的日子,維護治安將是我們的首要任務。
我要你去檢查紅營的總部。Johnson市長表示非常擔心工作人員的安全,我不希望冒任何險。
Jones: 可是,局長,我原本希望我們可以––
King: 你不會真的希望在這種日子休息吧,Jones?!快出發,完成巡邏後立刻向我回報!(我們只是想投票啊...)
(稍後,在紅營總部...)
Jones: Ellen,你有注意到King最近有多麼地...緊張嗎?我不知道市長對他施加了什麼樣的壓力,但我真的很希望在選後都能煙消雲散!
Howard: Ellen巡官!我的總部要開門了,我希望能確定工作人員們最後一天上班的安全。
來吧,我幫你開門。如果你能快速檢查一下裡面,我會覺得比較安心!
第1章
★ 調查 紅營辦公室
Jones: (炸毛)Ellen,這是Adam Bentley!他...他死了!Adam被槍殺了!!
可是...這怎麼可能!Adam到底跑到這裡做什麼?!
(Ellen: 冷靜點。看來我們今天沒得投票了...)
我很抱歉,你說得對,我必須冷靜下來。只是...你知道我一直不喜歡Adam,可是像那樣死掉...
眉心正中一槍...他好像是被處決一樣!!
Howard: 我的天啊,那是Adam嗎?!
我跟這件事沒有關係!我是無辜的!歷史會證明的!
Jones: 冷靜一下,Johnson先生。我們只是要和你談談。畢竟Adam是在你的總部被射殺的。
Howard: 好吧...可是快一點!我必須進行一些損害管制!輿論會把我釘在牆上!
Jones: Ellen,我們把Adam的屍體移到停屍間去。還有那張你在他屍體旁發現的收據...大部分都褪色了。你想你可以搞清楚上面寫什麼嗎?
★ 和 Howard Johnson 談談Adam Bentley的謀殺案
Howard: 太可怕了!Ellen巡官,你必須讓這些全部消失!這不能發生!
Jones: (眼神死)我很抱歉,「讓這些全部消失」並不是一個選項,市長先生。Adam Bentley被槍殺了,就在你的總––
Howard: (汗)噓!你不用一直說!喔天啊,記者會把握這個機會大肆批判我!我完蛋了!
我真不敢相信有人會做這種事!殺死一個人,就只為了破壞我連任的機會!
Jones: 等等,你是在宣稱你是被陷害的嗎?
Howard: 我當然是被陷害的!!Adam Bentley是我競選活動的忠實支持者!我為什麼會想要傷害他??
不,我告訴你,Ellen巡官,我是被陷害的!這是藍營讓我輸掉選舉的計謀。你不能讓這件事發生!
★ 檢查 酒吧收據
Jones: 你在Adam屍體旁找到的酒吧收據是他的!漂亮的發現,Ellen!
他在被殺害之前,在Halifax旅館的酒吧買了一杯酒!(Ellen: 也許我們可以問問看酒吧的工作人員,看他當時在做什麼?)你說得對,我們最好去那裡看看!
★ 調查 旅館大廳
Jones: 多虧你找到的收據,我們知道Adam在死前不久來過這裡。而你撿起來的這張撕碎的機票看起來很有關聯,Ellen!
該死,是在吵什麼?我聽不見我自己思考的聲音了!
喔,沒錯,那是Martha Price,她在大廳開記者會!不知道她聽說Adam的事了沒...我們去和她聊聊吧!
★ 看看 Martha Price 是否知道Adam的死
Martha: 啊,Ellen巡官!真高興見到你。你去投票了嗎?今天發生了那樣的事情之後,我幾乎已經確定今晚的勝利了!
Jones: 你指的是Adam Bentley的兇殺案?
Martha: 我總說紅營充滿了嗜血的瘋子,隨時準備做出最恐怖的舉動來推動他們的政治計畫。
現在那個可憐的Bentley先生在紅營總部被射殺,Grimsborough的市民們除了同意我,沒有別的選擇了!
Jones: 所以你舉辦了這個小記者會?人家會說這一切都太剛好了...有人在選舉日死在你對手的總部...
Martha: 我完全不知道你在說什麼。「來陰的」是紅營的註冊商標耶!我的競選活動一直都是以誠實和道德為基礎的。
★ 檢查 撕碎的機票(為什麼又是破成拼圖狀...)
Jones: 啊哈!你復原的機票是用Adam Bentley的名字買的!
你看,這張票是去夏威夷的,我不認為Adam有能力負擔這樣的旅行!而且這是張...單程票!
(Ellen: 這就怪了。Adam不是一直很想融入這個社區嗎?)
你說得對,Adam人生的目標就是成為Maple Heights社區貨真價實的成員。他絕不會離開這裡跑去什麼熱帶島嶼的!
用來購買這張票的信用卡號應該可以幫助我們明白所有的事情...可惡!印得好不清楚。你有辦法解碼嗎,Ellen?
★ 檢查 機票
Jones: 太好了!你解出了用來為Adam買機票的信用卡號!
讓我們立刻把這組信用卡號拿去給Alex!
★ 分析 信用卡號
Alex: 這個用來為Adam買單程票的信用卡號是...Lola Vallez的!
Jones: Lola?!她為什麼要幫Adam買這麼貴的機票?
(Ellen: 會不會是Lola不想看到他,想把他送走啊?不過我們還是去問她本人比較快吧。)
沒錯,我知道他是Lola老公的朋友,但考慮到事情的結果...(眼神死)
Ellen,你說得對,要搞清楚最快的方法就是去問Lola!
★ 和 Lola Vallez 談談她為Adam買的機票
Lola: Ellen巡官,真是...真是巧!我沒料到會見到你...(汗)
Jones: 是嗎?你看起來好像早料到了。
Lola: 看吧,這就是為什麼我要棄影從歌。是的,我已經料到了。你是為了Adam的謀殺案而來的,對嗎?
Jones: 事實上,我們是為了你買給他的單程機票而來的,Lola。你為什麼要Adam離開城裡?
Lola: 這還用你問嗎?Adam是我老公最要好的朋友之一!好啦,與其說是朋友更像是隻寵物,不過還是一樣!
看到他在周圍...太令人痛苦了。一直讓我想起我的Walter還活著時的快樂時光!
但現在Adam死了,我...我知道我對他不公平。我不應該試著把他踢開!(哭)
驗屍報告(歸檔好手5/5會在這裡得到)
Nathan: 你好久沒帶給我被殺得這麼乾脆的被害人了,Ellen。謝謝你的好意。(你...?)
Bentley先生在眉心中槍,一槍斃命。簡單地說,他是被處決的。
十分精確的射擊,順帶一提:兇手非常明白該如何用槍!
從你找到他時,他舒適的姿勢來判斷,Adam認識也信任攻擊他的人。
但還有別的。由彈道和攻擊者的位置來看,我可以確定殺害Adam的人是右撇子!
Jones: 這...太厲害了!
所以我們要找的人是個右撇子。嗯,這聽起來像是Ramirez的工作,你不覺得嗎,Ellen?他會盡快為我們帶來有關右撇子嫌犯的消息!
(稍後,在警察局...)
Ramirez: Ellen巡官,我有東西要告訴你!市長的工作人員留下這張照片要給你,說是市長說的!
這張照片是由他們總部的監視攝影機所照下,就在Adam被發現死亡的幾小時前!
它看起來很模糊,而他們覺得要想搞清楚照片裡的人是誰,只有靠Ellen巡官才行!
Jones: 喔是嗎?那是什麼可以向我們證明這張照片是真的?
King: Jones,你是在質疑民選官員的誠信嗎?
Ellen巡官,仔細看看這張照片,試著搞清楚是誰去了總部!這將會對調查有關鍵上的幫助!
★ 檢查 錄影(就很明顯看到有Martha的臉在上面了...)
Jones: 所以溜進市長總部的人是...Martha Price?!
我不敢相信!真的是她!Martha Price就在Adam被殺害之前溜進市長辦公室!!
(What the...!)...我的老天啊,你該不會認為...是Martha殺了Adam?
第2章
Jones: (What the...!)真的是Martha!在Adam被殺害之前溜進市長辦公室的人,就是Martha Price!!
但她在市長總部做什麼?是她殺了Adam嗎?
(咬牙切齒)這太瘋狂了!我們必須立刻和她談談!
King: Price女士的事情先等等,Jones。我要你們兩個去保護宣布勝選站台的安全。
Jones: 什麼?可是,局長,我們不能把時間浪費在––
King: (面紅耳赤)找到Bentley先生謀殺案的兇手是首要任務,但勝選人的安全也是!我們不能冒任何的險!
我都靠你了,Ellen巡官!去和Martha談,但別忘了在途中檢查選舉站台!
☆ 質問 Martha 為什麼會出現在市長總部
Jones: Price女士,我們握有你偷偷溜進紅營總部的證據!
Martha: 我沒有!那是假的!那是Johnson做的好事,他試著把罪推到我頭上!
Jones: 呃,Price女士,我們有你在辦公室裡的實際錄影片段。這可以說是證明。
Martha: 我...我...聽著,這跟Adam Bentley一點關係也沒有,我發誓!
我只是...你知道的!我「知道」Johnson一定會在今天策劃些什麼。我們的競選活動持續了好幾個月,但選舉日才是最重要的!
我只是想查查看他們計劃了什麼,好準備反擊!只是這樣而已!
Jones: 你知道嗎,Ellen,我真的很高興選舉將在今天結束。我不認為我還能夠和這些該死的政客再多打一天交道!(Jones是在翻白眼嗎 XD)
(咬牙切齒)最讓我受不了的,就是完全沒辦法相信他們的任何事情!就好像說謊是他們的DNA裡的特質一樣!
(Ellen: 先別罵他們了,調查Adam的謀殺案要緊。)
(眼神死)哼,你說得對,當然了,怒罵對我們一點幫助也沒有。我們再去瞧瞧旅館大廳,你覺得如何?畢竟那是Adam被殺害之前去的最後一個地方...
★ 調查 接待桌
Jones: 旅館的失物招領箱?聰明的主意,Ellen!讓我們一一查看內容,也許Adam把什麼東西忘在這裡也說不定!
★ 檢查 失物招領箱
Jones: 有了!你在旅館的失物招領箱裡找到Adam的筆記本!有一頁被撕掉了,非常可疑!
讓我們仔細瞧瞧這個,Ellen。我們必須搞清楚遺失的那頁上寫了什麼!
(呃...為什麼好像這遊戲裡的每個人都很容易忘東忘西...)
★ 檢查 筆記本
Jones: 從Adam的筆記本被撕掉的那頁寫的是...錢。好像蠻有道理的。
看看那些名字!「Jerry Bigwall、Walter Fairbanks、Roland Vane」;這些都是Adam的「朋友」...而且他們都死了!
那列在名字旁邊的金額呢?你認為Adam在向他們借錢嗎?
畢竟他在最後寫的是「需要更多錢!!」,既然他的西裝和車顯然是租來的...
(Ellen: 打腫臉充胖子...看來他的金錢壓力一定不小。)
(眼神死)你說得對,試著融入Maple Heights社區一定花了他很多錢。持續花費現金的需求一定很有壓力。
誰知道對金錢的需求會導致他...我們一定要記住這一點,Ellen!
☆ 調查 選舉站台
Jones: 好了,既然King堅持我們要去保護選舉站台的安全,我們就該好好地做,Ellen!
該把手套拿出來了,讓我們開始挖你撿來的這個垃圾袋吧!
幸好這個碎裂的雕像應該不會太髒!
★ 檢查 垃圾袋
Jones: 搞什麼...這把槍怎麼會在垃圾袋裡?!還正在選舉結果要宣布的地方!
(Ellen: 等等,你看這刮痕...)
喔,眼睛真利,Ellen,有人顯然試著把槍的序號磨掉!超可疑的!
幸好你一次又一次地證明你有多擅長解碼,Ellen!你介意在這把槍上再試一次嗎?
★ 檢查 手槍
Jones: 太漂亮了!既然你已經解出槍上的序號,我們就可以把它送去實驗室指認它的主人!
★ 檢查 碎裂的小雕像
Jones: (What the...!)喔...我的...老天啊!到底有誰會覺得做一隻長得像Johnson市長的花園地精會是一個好主意?!
(屎面)這可能會讓我做好幾年的惡夢,Ellen,我希望你有心理準備。
(Ellen: 你看,這裡面好像有個鏡頭...)
嗯,你說得對,有...有台攝影機在那個恐怖玩意兒的眼睛裡!!
(Ellen: 我總覺得事情不單純...)
有人計劃監視整個選舉典禮?!我同意,我們必須把這個錄影地精立刻送去給Alex!
★ 分析 序號
Alex: 你不會相信的,Ellen!你在選舉站台前找到的這把槍是登記在...Tony Marconi的名下!!
Jones: 什...什麼?!可是他在監獄裡!我是說,雖然那對他好像旅館一樣,但人們應該不准–
Alex: 等等,還有!Nathan對槍做了一系列的測試,拿它發射的子彈和射進Adam頭裡的子彈比對,結果...
它們相符!Ellen,你找到的槍就是用來殺害Adam的。這把槍就是兇器!!
Jones: (What the...!)什麼鬼?!
(Ellen: 在監獄裡也可以教唆殺人?我不相信。)
(咬牙切齒)Ellen,你說得對!我不會說我很興奮,但讓我們去拜訪一下Marconi。他最好對這有「非常」好的解釋!
★ 分析 花園地精
Alex: 嗯,Ellen,我檢查了這隻恐怖地精的監視系統,我知道是誰把它放在選舉站台前的了...
這段影像裡很明顯地錄下了,把地精放在這裡的人就是市長自己的母親,Serena Johnson女士!
Jones: 呃?我知道她過度保護自己的小孩,但她太超過了!Ellen,我們去請Johnson女士為我們解釋一番如何?
★ 和 Marconi 談談兇器
Tony: 又是你,Ellen巡官?如果這跟某人的死有關,我可以向你保證我整天都像個乖寶寶一樣被鎖在牢房裡。
Jones: 喔是嗎?那為什麼Adam Bentley會被你的槍射殺,Marconi?
Tony: Adam Bentley被殺了?而且還是「我的」槍?真聰明。
但你一定知道,你手上的那把槍在好多年以前就從我這裡被警方沒收了吧?
我承認處決聽起來很像我會做的事。我一直非常會用槍,不然我也活不了這麼久。但我對Bentley先生一點興趣也沒有。
Jones: (咬牙切齒)我知道你和Adam的死脫不了關係,Marconi,我們會證明的!話說你今天怎麼沒有暫時釋放出來呢,嗯?
Tony: 我只能在禮拜六出去,Jones。Ellen巡官,下次你來的時候,把這隻愛生氣的雜種狗留在家裡。他叫起來比咬人要糟得多。
★ 和 Serena Johnson 談談有關監視花園地精的事
Serena: Ellen巡官,真是個驚喜。不過我可能沒有太多時間。我有好多事要做,你懂的。
喔,你手上的東西是什麼?你把我的地精修好了,太棒了!它很帥吧?就跟我的小親親一樣!
Jones: 呃,是的。關於那隻地精...我們非常有興趣知道,為什麼你在裡面藏了一台攝影機,Johnson女士。
Serena: 喔,那當然是為了安全啊!不然我怎麼保證我孩子連任的時候不會出事?
除非是帶把槍去參加選舉演說,其實我現在還是想這麼做。我的槍法很準的,你知道。(你退休前是做什麼的...?)
Jones: Johnson女士!選舉結果都還沒出來呢!
Serena: 可是Howard很顯然會贏。而且會有人對這感到不高興。看看Bentley先生怎麼了!
他在我兒子的總部裡被殺!無論是誰做的,他的目標一定是Howard,不好意思,但我不認為你有盡全力保護他!(我們不是你兒子的私人保鑣好嗎...)
(稍後,在警局...)
Jones: (屎面)Ellen,我有預感Adam的謀殺案將非常棘手!
目前為止我們所能確定的只有Adam是被某個右撇子所殺害,而且很會用槍!
還有他被處決的地點是在市長總部內,這不可能是巧合!
Adam和市長的友誼會是他被殺的原因嗎?我猜Serena不會讓一個「無名小卒」影響她的寶貝兒子...
還有Adam試著討好Martha的舉動也不太聰明。你在兩邊陣營間遊走,一定會惹火一些人。我們還知道Martha有辦法進入犯罪現場!
Alex: 我能打個岔嗎,Ellen?你還記得Marconi的槍被用來殺害Adam嗎?我覺得很奇怪,他人明明就在監獄裡,所以我決定深入調查。
結果那把槍是在他酒後駕車被逮捕時所沒收的,在好幾年前!而且沒收的人是...King局長!
Jones: 等一下,你不會認真覺得局長可能保有那把槍,對吧?他是局長耶!
Alex: 他那時候不是。而且我不是說他偷走了,那把槍的確被歸檔為逮捕Marconi的證據...但後來就不見了。
Jones: Ellen,你對這有什麼看法?我是說,的確,King一直很極度保護市長...
他也的確要我們考慮Adam的三個朋友,因為對Howard Johnson造成威脅而被殺害了...
(Ellen: 我很不想這麼說,但是...我開始覺得局長有嫌疑了。)
喔天啊,你說得對...
(What the...!)King局長...King局長也有身為嫌犯的可能!!
第3章
Jones: Ellen,這太誇張了!我們不能把King局長加入謀殺Adam Bentley的嫌犯名單中...我們可以嗎?!
(Ellen: 我也不想。但是你也發現他最近變得很奇怪吧?)
是的,你說得對,他和市長走得「很」近。他也的確對Adam有怪異的怨恨...
好吧,他的確有辦法拿到兇器,但是...
(驚)他是局長耶!他是不可能犯罪的!他「打擊」犯罪!
(汗)喔天啊,而我們必須「告訴」他!當著他的面!
(Ellen: 我也不知道該怎麼辦,但是看來我們沒有別的選擇了...)
我們...那我們就去見他吧,Ellen。喔天啊...
(在King局長的辦公室...)
King : Ellen巡官,你來交報告的嗎?你找出誰殺害Adam Bentley了嗎?
Jones: 呃,還沒,局長,可是,呃...我們找到了一個新的嫌犯。
King: 我想這也算是一點進展。是誰?
Jones: 呃...是你,長官。
King: 請問你說什麼?!
Jones: 嗯,長官,事情是,用來處決Adam的那把槍是Marconi的,長官,而且...
那把槍是在好多年前,你因為違反交通規則逮捕Marconi的時候,被你沒收的!
King: (屎面)...我懂了。沒錯,正義適用於每個人。我非常欣賞你的正直,Ellen巡官。
我想我別無選擇,只能卸下局長的職位,直到你的調查結束。
你從現在開始可以正式將我視為一般的嫌犯,Ellen巡官。(喔不...)
Jones: Ellen,我們剛真的這麼做了嗎?我們真的告訴局長說他是謀殺調查的嫌犯?
話說回來,為什麼不行?你說得對,我們是來解決犯罪的,無論任何代價!
那麼,我們現在該做什麼,Ellen?我們應該開始審問局長,還是回到犯罪現場試著找出更多的線索?
☆ 調查 市長辦公桌
Jones: 回到紅營總部真是正確的舉動!看看你找到的這些東西,Ellen!
我們找到了一支雪茄,而且我們知道Johnson無法忍受煙味,他有一次只是吸了點水煙就覺得噁心了。讓我們試試看能不能從這上面收集到什麼!
這個「I Voted」的徽章是人們表明他們完成了市民責任的方式。但為什麼被粉末蓋住了?我們最好取點樣本。
最後...嗯,我們需要你在這張紙上施展你的魔法,Ellen!把水打翻在這上面的人,很認真地把它幾乎全擦乾淨了!
有這麼多線索要處理,我們最好快點,Ellen。選舉結果在幾個小時內就要出來了!
★ 檢查 雪茄
Jones: 漂亮!既然你從這支雪茄上收集到了唾液,讓我們把它送去實驗室,找出是誰拜訪了我們親愛的市長!
★ 檢查 「I Voted」徽章
Jones: 完美!讓我們把你從這個徽章上收集的粉末樣本送去實驗室!
★ 檢查 褪色的文件
Jones: 等等,這是另一份准予Marconi特權的文件!「因行為良好」?哈!
「包括健身房、個人牢房...」而這份特權是由Howard Johnson批准的!
(怒)你在開玩笑吧!給Marconi更多特權,還是由市長特別批准?!這傢伙是黑道老大耶,看在老天的份上!!
市長到底會有什麼理由希望Marconi在牢裡過得舒舒服服的?Marconi一定做了什麼來交換!
(怒+面紅耳赤)我受夠了,Ellen。找Marconi沒用,但Johnson最好把事實告訴我們!我們走!
★ 和 Howard 談談他和Marconi之間的友誼
Jones: (怒)時間到了,市長先生!!你得告訴我們你和Marconi之間做了什麼交易,立刻!
Howard: 你不能用那種口氣和我說話!我是...我是市長!我叫你做什麼你就做什麼!
Jones: (咬牙切齒)我和Ellen巡官只遵守法律的規定!而給囚犯方便,由法律規定看起來並不是個聰明的決定!
Howard: (汗)我不知道你在說什麼!你什麼也無法證明!
Jones: 少來了!你做這些並不是因為Marconi是個好廚師!他為你做了什麼,市長先生?他讓你擺脫一些人是嗎?
Howard: (怒)你什麼也無法證明!!!你不能強迫我說任何事!我連Adam Bentley的一隻指頭也沒碰!那是最重要的!
★ 分析 黑色粉末(這裡會得到實驗室助手5/5)
Grace: Ellen,你從那個在犯罪現場找到的徽章上收集的黑色粉末是火藥殘留!
你一定知道,那是當槍射擊時發散的粒子。但它跑不了多遠,所以這個徽章一定離槍很近。
Jones: 等等,你的意思是殺害Adam的人戴著這個徽章?!
Grace: Jones,我發現你跟Ellen混了這麼久終於有長進了!火藥殘留證明了殺害Adam的那個人曾經戴著這個徽章...然後把徽章弄丟了。(Grace神婊 XDDDD)
不過,既然今天每個投票人都會戴著這樣的徽章,兇手應該不會想在人群中顯得突兀...
Jones: ...那兇手就得拿另一個徽章!Ellen,我們只差最後一片拼圖,這都要感謝你!
★ 分析 唾液
Grace: 我從你在雪茄上收集到的唾液樣本抽取了DNA,Ellen,它屬於本市最聞名的煙槍:Alden Greene!
Jones: (What the...!)Alden Greene?!
Ellen,我沒料到Greene在和Kerry Ann的死有所牽扯之後我們還會看到他,不是嗎?而且現在我們還發現他拜訪了市長的總部?!
(咬牙切齒)先是Marconi,現在是Alden?!Johnson真是交了些怪朋友!認識Alden就知道,他一定是為了他自己的好處而去那裡的。讓我們去問問他吧!
★ 和 Alden Greene 談談他和市長見面的情形
Alden: Ellen巡官,不知大駕光臨有何貴事?是不是我的哪個股東又死了?
Jones: 不,除非Adam Bentley是你的股東。但這不代表你就能撇清!
Alden: Adam Bentley死了?哈,嗯,這遲早會發生的!那個小鬼沒有保護自己的觀念,而且智商跟隻雞一樣!
Jones: 喔,所以你認識Adam囉?也許你哪次去拜訪Johnson市長的時候見過他?也許他擋了你的路?你會用槍嗎,Alden?
Alden: 這是什麼新的審問技巧嗎,Jones先生?我當然很會用槍。Adam是被射殺的嗎?因為如果是我殺的,你找不到屍體的,巡官。
Jones: 你沒有回答第一個問題!你怎麼認識Adam Bentley的?
Alden: 那個笨蛋是Maple Heights社區的笑料!他還真以為他融入了這個地區?!
你知道那個白痴甚至跑來向我借錢,因為他無法負擔這種生活方式嗎?神經病!
Jones: (咬牙切齒)所以這就是為什麼你要射殺他嗎?為了錢?
Alden: 我「沒有」借他錢!他沒有任何價值可以回收,如果你還沒學會的話,我只做能夠從中獲利的事。
☆ 和 King局長 談談他和調查的關聯(很難相信...局長75歲 身高還有183?)
King: (屎面)Ellen巡官,問你要問的吧。我不能受特別待遇,我只是個普通的嫌犯。
Jones: 好的...你能確認你就是把這把槍從Marconi身上沒收的警員嗎,長官?
King: 是的,就是我。好多年以前,我們唯一逮捕Marconi的一次,那是在Ellen巡官總算把他永遠關進監牢之前的事。
Jones: 那你要如何解釋這把槍被用來殺害Adam Bentley這個事實?它應該被安全地鎖在證據室裡才對!
King: (屎面)我恐怕沒辦法對這幫上忙。我已經遵照程序把槍歸檔了。之後發生的事不在我的掌握之中。
Jones: 很好...你是右撇子嗎,長官?
King: 是的,我是。我也很會用槍,你接下來一定會問。我知道你收集到的證據了,你知道的。
Jones: 了解。那Adam Bentley呢?我的意思是,當你發現他牽扯在好幾樁謀殺案中,你似乎非常生氣...
King: 我當然會生氣!你知道這個年輕人和市長走得非常近嗎?保證市長的安全是警方最大的責任!
Jones: 嗯,事實上有人覺得只要一講到Johnson家族你就有點偏心...
King: 如果你是在說Serena Johnson,我跟她是老朋友了。這跟市長或是Adam Bentley沒有任何關係!
Jones: 「老朋友」嗎?你確定除了友誼沒有其它的嗎?(啾咪什麼啦...想被砲喔...)
King: (怒+面紅耳赤)Jones巡官,你忘記你的身分了嗎?!如果這就是你對待嫌犯的方式,難怪他們一天到晚都在抱怨你!
Jones: (汗)對不起!我只是想追查每一條線索...
King: 你是說八卦吧。Ellen巡官,我相信我會在選舉站台發表結果時見到你。祝你調查順利,都靠你了!
Jones: 我不敢相信,Ellen。King局長在我們的嫌犯名單上...感覺好不真實!
但我想,等我們發現更多證據後,事情會比較說得通。因此,我們必須找出更多線索!
(Ellen: 現在我能想到的也只有旅館的酒吧了...)
有道理,Ellen,我們可以回到Halifax旅館。畢竟我們還不知道Adam為什麼在死前要去那裡。
★ 調查 旅館大廳
Jones: 等等,那是Lola Vallez的照片嗎?那是...呃,那姿勢還真辣!(臉紅)
我以為她已經不再拍那些寫真照片了?上面寫什麼,Ellen?「幫我擺脫他,就給你看更多」...搞什麼...
(Ellen: 我們看一下上面有沒有指紋,就可以知道她把照片給誰了!)
好主意,Ellen!如果我們能從這張照片上取得指紋,我們就可以知道Lola把這張照片送給誰了!
★ 檢查 Lola的相片
Jones: 太完美了!你從Lola的照片上取得的指紋真是太清晰了,Ellen!
將它們和中央資料庫比對,並找出收照片的人是誰應該不會有任何困難!我們就這麼辦!
★ 檢查 指紋
Jones: 等等,Ellen,你是說這張Lola Vallez性感照片上的指紋是Zack Holden的?!
我們知道Zack迷戀她,沒錯。但為什麼她要送他這種照片,助長他的迷戀?
(Ellen: 我覺得她是在利用Zack吧...)
有道理,她寫在上面的訊息,「幫我擺脫他,就給你看更多」感覺像是賄賂...
(Ellen: 她要擺脫的人該不會剛好就是Adam吧?不過我們還是直接去問本人好了。)
好吧,Ellen,直接去問Zack Holden是最好的方式,你說得沒錯!
老天,我不知道你怎麼想,但這次感覺好像整座城市都在嫌犯名單上!Zack Holden跟這件事攪和在一起的機會有多大?!
★ 和 Zack Holden 談談Lola的照片(嫌疑犯人數已經來到8人了...)
Zack: 怎麼...你怎麼會有這張照片?你從我這裡偷走的!還給我!
Jones: 我們什麼也沒偷,Zack。但是Ellen巡官很樂意知道Lola Vallez是在什麼情形下給你這麼...親密的照片。
Zack: (汗+臉紅+咬指甲)她...她要我幫忙。聽著,她說她擔心自己的安全!
Jones: 她在怕誰,Zack?
Zack: 好像你不知道一樣!她當然是在怕Adam Bentley啦!那個人一直跑來她家,就算在她的未婚夫被殺害後也一樣!
所以她要我試著幫她擺脫他!但我...我找不出方法!我試著威脅他,但他完全不理我!
(臉紅+咬指甲)拜託,不要告訴Lola我連讓Adam聽我說話都做不到。那她就不會再給我照片了...
Jones: 看來Zack被Lola愚弄了,Ellen。她真的把他玩弄於指掌之間,不是嗎?
(Ellen: 對了,你有沒有注意到他剛剛一直在咬指甲?)
嗯,漂亮的發現,Ellen!Zack一直咬右手的指甲,所以他一定是右撇子!讓我們把這加入他的個人資料。
現在,我們再去和Lola聊聊,你覺得如何,了解一下她到底想要她的僕人做什麼?
★ 和 Lola 談談她對Zack Holden的要求
Jones: Lola,Ellen巡官發現了這張你送給Zack的照片,用來「鼓勵」他為你擺脫Adam Bentley的糾纏。你可以不用再演戲了。
Lola: (怒)那又怎樣?!你看過Adam在我的Walter死前送給他什麼!那些墜機的照片...Adam為我們帶來了厄運!!
你知道我有一次看到他試穿Walter的衣服嗎?他就站在那裡,穿著Walter的西裝,而且他還模仿他的聲音!那個人是個怪胎!
Jones: 嗯,就像他練習Jerry Bigwall的簽名一樣...(Ellen: 該不會又是想了解他之類的狗屁理由吧?)你說得對,Ellen巡官,他會說那是為了要「佔據他」。
Lola: 就好像他想搶走Walter的位置一樣!而且他一直來看我!我好害怕,我甚至去上了射擊課程,好確定我能夠保護自己!
當他把我給他的機票撕碎,說他永遠不會離開Grimsborough的時候,我知道我永遠也無法擺脫他了!
聽著,我給Zack那張照片是因為我覺得他也許可以強迫Adam離開;向有關當局回報他的Friendnet帳號是非法的,之類的!
但我從來沒有叫Zack殺死Adam!反正Zack是個膽小鬼!他不可能做的!
(稍後,在警局...)
Jones: Ellen,我不懂。我們和城裡半數的人談過,搜遍了整個地方,而我們還是找不到足夠的證據好抓住Adam的兇手!
但我們能相信誰呢?Johnson和Martha是大騙子,但就Lola Vallez所言來研判也沒有比較好。她對Adam也有很深的恨意。
要是...要是這和政治無關呢?要是這只是女人的報復?她處決Adam只是為了報答他帶給她的「壞運」...
Ramirez: (汗)Ellen巡官,終於!我到處在找你!選舉的...結果!要宣布了!
Jones: 該死!有這麼多嫌犯要審問,我完全忘記時間了!
Ramirez: 我們要遲到了!我們走,Ellen巡官,我們走!
(在選舉站台...)
Jones: (汗)呼,我們剛好趕上,Ellen,他們正好要宣布勝選人士!
嘿,我不知道Lola被選來宣布結果!為整件事增添了一點魅力,你不覺得嗎?
Lola: 各位先生女士,選舉的結果出來了!請容我宣布,我們的新市長是...
第4章
Lola: 各位先生女士,選舉的結果出來了!
競爭非常激烈,但終於有一方取得勝利了!
請容我宣布,我們的新市長是...
Howard Johnson!!(怎麼是這個老媽寶啊!!! =口=)
Serena: 做得好,我的兒子!我以你為榮!
Ramirez: 噢,我還希望Price女士會贏呢!我把票投給她了!
Martha: 你這麼做是對的,警察...先生。但別擔心,藍營會一直在這裡,和那個所謂的市長所做的每個決定抗爭!
Howard: 親愛的市民們!我,Howard Johnson,非常榮幸能夠連任Grimsborough的市長!
和紅營一起,我們將會聯手打造一座更好的城市,更安全的城市!
King: Ellen,借一步說話,拜託你。我知道我現在沒有權力,但我希望能確定你沒忘記你的職責。
(屎面)既然Howard Johnson已經連任,找出到底誰有這膽子在他的總部裡殺害Adam就變得更加重要!就靠你了,快點解決這件案子吧!
Jones: 「就靠你了,快點解決這件案子吧!」說得簡單!我相信Howard一定會比之前更不合作,老實說我連接下來要去哪裡搜索都不知道!
(Ellen: 那我們就先看看這附近吧。)
Ramirez: Ellen巡官,有空嗎,我找到你漏掉的右撇子嫌犯了:Howard和Martha都符合條件!
還有,呃,Marconi先生也是右撇子,還有Johnson女士!就這些了。
Jones: 終於有點進展!好主意,Ellen,我們來檢查一下選舉站台四周!讓我們一鼓作氣解決這個案子吧!
★ 調查 來賓桌
Jones: 嗯,這一定是Johnson的當選講稿,但他為什麼要撕碎它呢?你會想說他搞不好會把它裱框還什麼的咧!
你可以快速把這張演講稿拼回去嗎,Ellen?分秒必爭!
★ 檢查 撕碎的演講稿
Jones: 等等,我還以為這是Johnson的演講稿,可是你拼回去的版本上有Martha的名字!
「我,Martha Price,非常榮幸能夠當選Grimsborough的市長!和藍營一起,我們將會聯手打造一座更好的城市,更安全的城市!」(眼神死)
(What the...!)搞什麼...這跟Howard念的演講稿一模一樣,只有勝利者的名字和政黨的顏色變了而已!
不,不可能,Ellen!我是說,我知道政客們常常分享共同的想法,但Martha和Howard站在不同邊!他們的競選活動是...
...嗯,是同樣的東西,只是用不同的說法。Martha是善良價值與安全,Howard反對貪污和犯罪。
可是,Ellen...這不可能...這兩個政黨在合作?!
(咬牙切齒)我不敢相信!我們得和這兩個騙子談談,立刻!我們走,Ellen!
☆ 和 Martha 談談市長的演講稿
Martha: 喔,你是來嘲笑我的失敗的嗎,Ellen巡官?我真的沒有那個心–
Jones: 我們都知道了,Martha!Ellen巡官找到演講稿了!我們知道你和Johnson一直在合作!
Martha: (汗)喔,別這麼...別這麼可笑!你在小題大作!我剛好和Howard雇用了同一個擬搞人,只是這樣而已!
那個無恥的傢伙以為他可以寫一份「臨時」演講稿,然後拿兩份錢!當我知道這件事的時候,我當場就開除他了!
像這類的事情就是我每個禮拜去靶場的原因,你知道。政治就是不斷的戰爭。真正的射擊是唯一能夠幫助我放鬆的方式。
聽著,Ellen巡官,我向你發誓,我和這篇演講稿,還有Bentley先生的死一點關係也沒有!我以我的榮譽向你保證!
(回到警局)
Jones: (怒+咬牙切齒)我痛恨政客!!
(屎面)呃,Ellen,我們必須保持忙碌,不然我會想揍人!我們接下來要做什麼?
(Ellen: 我想再回去搜旅館大廳。)
你想回旅館大廳?好主意!Adam可能會在那裡留下有關他謀殺最後的線索!
★ 調查 接待桌
Jones: ...Martha Price的搖頭公仔在這裡幹嘛?
(Ellen: 咦,這是Adam的?)
喔,你說得對,這個是她送給Adam的!底座上有他的名字!就是你幫他修理的那個!
但是這個公仔怎麼會跑到這裡來...而且為什麼上面都是血?!
(Ellen: 會不會是兇手不滿他的不忠?)
你說得對,我們從這個搖頭公仔上收集一些樣本吧!
★ 檢查 Martha搖頭公仔
Jones: (屎面)從Martha Price的搖頭公仔上收集血液...我從來沒想過會有這一天!
不管如何,我們把這個樣本帶回實驗室吧,Ellen!
☆ 和 Howard 談談他的勝選講稿
Howard: 啊,Ellen巡官,你來祝賀真是太好心了。這的確是一場了不起的勝利,但–
Jones: 我們不是來這裡祝賀你的,市長先生。我們是來要答案的。為什麼Martha Price的名字會寫在你的演講稿上?
Howard: 你從哪...我把它撕碎了!你怎麼弄回來的?!
聽...聽著,這沒有什麼!我拿到兩份演講稿,一份是我的名字,一份是Martha的!我不知道怎麼會這樣!
Jones: 是嗎?你確定不是因為你跟Martha在合作嗎?Adam是不是發現了,市長先生?所以你才殺了他?
Howard: 殺...殺了他?我絕不會做那種事!我和Adam的死無關,Ellen巡官,你一定要相信我!
拜託,Ellen巡官,我願意做任何事讓你相信我!再去查查看我的辦公室!你會明白我是無辜的!
Jones: 喔別擔心,市長先生。搜索你的辦公室正是我們打算要做的。
(審問者5/5會在審問完兩人之後拿到 看你的順序)
★ 調查 紅營辦公室
Jones: 這些鈔票在這裡幹嘛?會不會和Adam的謀殺有關?
(Ellen: 我不知道。但是被丟在這裡卻沒被任何人拿走,真的很奇怪...)
有道理,Ellen,或許你那雙專家的手可以從這些鈔票上收集一些東西,好解開謎團。
★ 檢查 鈔票
Jones: 好!讓我們把這些你從鈔票上收集到的分子送去給Grace!
★ 分析 血液樣本
Grace: Ellen,你又命中紅心了,就像平常一樣。你從那個搖頭公仔上收集的血液混有火藥殘留!
也就是說這個搖頭公仔在跑到旅館大廳之前,原本在犯罪現場!
Jones: 什麼?!可是...它不可能自己跑過去...
Grace: 漂亮的推理,Jones。因為搖頭公仔上的血液不是Adam的,我猜兇手可能把它給撿起來,也許想要晚點拿去丟掉。
我不知道兇手是怎麼弄傷自己的,但結果相同:兇手把自己的血液留在了搖頭公仔上!
火藥破壞了樣本的清晰度,但我至少還可以判斷兇手的血型,是A+型!
Jones: 太棒了!Ellen,讓我們把這點加進兇手的個人資料!A+血型應該可以幫助我們從嫌犯清單上剔除一些人!
(註:Adam的血型是AB型陰性)
★ 分析 分子
Grace: 你從在總部找到的鈔票上收集的樣本結果是唾液和上皮組織的混合物,Ellen!換句話說,就是皮膚細胞!
要把兩者分開來並不容易,但我沒有別的優點,就是固執。鈔票上的唾液是Adam Bentley的。
我的猜測是他數鈔票的時候,舔了手指好方便算錢。
Jones: 所以錢是給Adam的?但那堆錢有好幾千元!
Ellen,你覺得Adam發現了Johnson和Martha的共同選舉演講稿嗎?他會不會試著勒索他們?
Grace: 這裡有些東西可能有幫助。鈔票上的上皮組織「不是」Adam的。
也就是說可能是把錢交給Adam的人留下的...也就是他的兇手!
因為我知道分秒必爭,我就直接說重點了:Adam的兇手是男性!
Jones: 這就是了!Ellen,我們終於有逮捕Adam的兇手所需要的全部證據了!
不,不!不要告訴我是誰做的!我想看看我的直覺對不對!我們去逮捕兇手吧,Ellen!
逮捕兇手
Jones: Ellen,我不懂,你為什麼要帶我們去King的辦公室?我以為我們要去逮捕Adam的兇手!
...不。不!你的意思該不會是...
(Ellen: 我也希望是我搞錯了。但很多證據指出兇手是局長...)
不,Ellen,你一定搞錯了!King局長不可能會殺害Adam的!你搞錯了!!
King: (屎面)不幸的是,Ellen巡官是對的。我殺了Adam Bentley。
Jones: 不!我才不相信!你為什麼要這麼做?!Adam絕不會傷害市長的!
King: 喔,Jones,你完全沒搞懂,對嗎?這跟市長一點關係也沒有。
Jones: 那你為什麼要這麼做?局長,回答我們!
King: 抱歉,可是不行。你必須自己找出答案,Ellen巡官。
Jones: (咬牙切齒)那你就必須和法官談!你得解釋發生了什麼事!
King: (舉槍)我很抱歉。我不會的。
Jones: (汗)你...你在做什麼?把...把槍放下,局長。拜託?
King: 你會了解我為什麼這麼做的...總有一天。我沒有其它選擇。
Jones: (淚)你當然有選擇!總是有其它選擇的!局長!拜託,把槍放下!
King: (淚)再見,Ellen巡官。和你共事是我莫大的榮幸。
(砰!)
Jones: ...
額外調查
(一個寒冷的週日早晨,在墓園...)(欸...為什麼這背景是30案的寵物墓園?)
Howard: Samuel King是這座城市有史以來最好的警察局長。他偉大的成就...
...雖然他迷失了自己,我們還是會記住他那些了不起的成就。願他安息。
Jones: 我無法相信。這不可能!我們不該在這裡,看著King局長的墳墓!(David Jones變成大叔了... = =)
Grace: 真無法想像King局長會殺害任何人...
Ramirez: (哭)局...King局長是個正直的人!我從加入警界起就和他共事,我了解...曾經了解他!他絕對不會...
Nathan: 我們都知道,Ramirez。我們顯然漏了一片拼圖。
Jones: 沒錯,而且我們會找到那片拼圖的,對嗎,Ellen?我們應該去找Serena Johnson談談。King總是聽她的話,很顯然他們非常親密!
Cathy: 拜託,Ellen,找出答案來!我的祖父絕對不會...他做的每件事都有很好的理由。我必須...
(哭)我必須知道...我很抱歉,我、我沒辦法...
Alex: Cathy,等一下!
Ellen,我不知道該怎麼做。Cathy一直哭,而她祖父最愛的獎章不見了更是讓事情雪上加霜!
他總在特別的場合戴著它。Cathy想把它放在他的棺材上,但我們到處都找不到。
(Ellen: 會不會是掉在選舉站台...你們有找過那裡嗎?)
Jones: 嗯,如果King會在特別的場合戴那個獎章,他在宣布勝選者的時候可能也會戴,你說得對,Ellen!
你認為我們在拜訪Serena的途中可以在選舉站台停一下嗎,Ellen?我們得幫Cathy...還有King這個忙。
Cathy King篇
★ 調查 選舉站台
Jones: 我不敢相信你真的找到了一個獎章,Ellen!它就好像在那裡等你發現一樣!
不過上面寫的字已經完全褪色了。我們必須確定這就是Cathy在找的獎章。你可以施展一下你的魔法嗎?
★ 檢查 褪色的獎章(Jones你什麼時候換回制服了...)
Jones: 「英勇勳章」,刻在中央的這個明顯就是King的臉!這就是Cathy在找的獎章!
(Ellen: 這勳章對局長來說有什麼重大的意義嗎?我們沒辦法問局長了,會不會市長剛好就知道?)
你說得對,Ellen,今天非常適合慶祝局長所做過的善事。我相信這個獎章背後一定有個很棒的故事,我們去問問市長吧!
★ 詢問 Howard Johnson 有關局長獎章的事
Howard: 又見面了,Ellen巡官。你有去喪禮嗎?我很高興有這麼多人來...Samuel King在社區中非常受到尊敬。
Jones: 是的,而且我們急著為他舉辦紀念活動。所以,可以請你告訴我們局長是怎麼得到這個英勇勳章的嗎?
Howard: 喔,我記得很清楚!那是在我成為市長之前,我那時候才剛開始政治生涯,不過所有人都去了那場典禮!
Samuel那時候還只是個巡官。他第一個到達一棟燃燒中的建築現場,知道等消防員來就太晚了,於是就衝進去,把被困在裡面的小孩救出來。
那是個無私的偉大舉動...一個我無法和Samuel最後的舉動聯想在一起的...
Ellen巡官,你知道嗎,你讓我想起Samuel過去的時候。你的內心有火焰在燃燒著,那是想做善事的渴望。我希望你永遠不會失去那把火焰。
我想藉此機會正式感謝你為這個城鎮所做的一切,解決了超過50件的謀殺案,將無數的罪犯繩之以法!
請,Ellen巡官,請以Grimsborough市之名收下這份獎勵。你的付出遠遠超越這份獎勵!(獲得 18000金幣 + 警察局長制服 + 警察局長帽)
Jones: 嗯,現在我們知道這個獎章背後的故事了...我同意Johnson說的,一個願意冒自己生命危險去救小孩子的人,會去冷酷無情地謀殺一個無辜的人實在說不通。
我想你說得對,現在我們所能做的就是把這個獎章拿回去給Cathy。我希望拿回這個能讓她覺得好過一點。
(回到警局...)
Cathy: Ellen巡官!你找到我祖父的獎章了!喔,我不知道該怎麼報答你!
Jones: 不用,Cathy。我們很樂意,而且多虧了這個獎章,我們更加了解King過去是多麼棒的一個人。
Cathy: 是的,祖父一直激勵著我...他是那麼的...那麼勇敢和善...善良。
(哭)喔,我不知道該怎麼想像了!我希望他還在這,那他就可以試著把全部解釋給我聽了!
Jones: 別擔心,Cathy,如果King局長的罪行與自殺能找到個解釋...Ellen巡官一定會找出來的!不計代價!
Serena Johnson篇
★ 詢問 Serena Johnson 有關局長的事
Serena: Ellen巡官,如果你是為了Samuel而來,我沒什麼可以跟你說的。我希望安靜地悼念老朋友,拜託!
Jones: Johnson女士,你顯然和King局長非常親近,而目前我們需要能取得的所有答案。你一定對他殺害Adam的動機有什麼想法吧?
Serena: Samuel的一舉一動都是他自己選擇的。如果他想讓你明白他的原因,Ellen巡官,他會告訴你的。
但既然你在這裡,在這麼哀傷的日子跑來打擾一個老女人,我猜他應該把他的秘密帶進墳墓裡了吧。
Jones: (咬牙切齒)很好,如果你拒絕幫助我們了解,我們會自己搞清楚的,對吧,Ellen巡官?再見,Johnson女士!
Jones: 我無法相信Serena居然不幫我們,Ellen!我是說...好吧,像她這種女人其實不太意外。可是我們現在要怎麼辦?!
(Ellen: 那我們去紅營總部看看吧。)
喔,好主意!King一定花了很多時間待在市長總部裡。或許我們可以在那裡找到一些東西,好幫助我們了解發生了什麼事!
★ 調查 紅營辦公室
Jones: 一個紅色皮夾上面繡有「SJ」的縮寫...漂亮的發現,Ellen,這一定是Serena的皮夾!
她不跟我們說,也許她的皮夾會比較合作...(Ellen: 你要看嗎?)我同意,我們應該看看裡面!
★ 檢查 Serena的皮夾
Jones: 嗯,你在Serena的皮夾裡找到的這張照片,上面那個女人的笑容真的很恐怖...
(Ellen: 這是Serena年輕時的照片吧。那張大嘴還真是一點都沒變...)
喔我的天啊,你說得對,Ellen!這一定是Serena年輕的時候!非常、非常年輕的時候!
在她旁邊的這個一定是局長了!他看起來只有二十幾歲!
可是這第三個人是誰?我對他的臉沒印象,但他們看起來很親密。誰知道呢,搞不好他可以幫我們更加了解King的動機!
(Ellen: 那我們只好請Alex幫我們找了。)
好主意,Ellen。我們把這張照片送去實驗室吧。我相信Alex一定可以找出這個男人是誰,還有他現在怎麼了!
★ 分析 Serena的照片
Alex: 嗯,Ellen,我沒想到我會有這一天,可是...我踢到鐵板了!照片上跟Serena Johnson和King局長在一起的這個男人好像從地球表面上消失了一樣!
(Ellen: 蛤?)
別那樣看我。我還是找到了一個名字!照片裡的男人叫Stuart Huckabee。他是局長跟Serena的大學同學。(等等...Serena不是比King大10歲? 她晚讀喔? 雖然我知道在美國很正常...)
但在畢業兩年後,他的名字就...從所有檔案中消失了!沒有社會安全碼,沒有住址...我找不到他的任何資料!就我所知,我猜他可能已經死了。
Jones: 該死!好吧,至少現在我們有個名字了。(Ellen: 有沒有可能是移民了?也許我們可以去問Serena,看看他們還有沒有聯絡。)Ellen,好主意,讓我們去看看Serena願不願意談談他的事。畢竟我們還是得把皮夾拿去還給她。
★ 詢問 Serena Johnson 有關Stuart Huckabee的事
Serena: 喔,你還真固執啊,Ellen巡官。而且...你拿我的皮夾做什麼?馬上還給我!
Jones: 我們是把皮夾拿來還你的,Serena。還有,我們也想多知道一點這個照片上的男人Stuart Huckabee的事。他是King的朋友嗎?
Serena: 是的。很久以前。但我好幾年沒有他的消息了,他一定也沒跟Samuel保持聯絡。現在請容我告退,我很忙的。
Jones: 太好了,又回到出發點了!我真不知道我們為什麼要找自己麻煩去找那些答案!
Ellen,我很抱歉,我不應該這麼悲觀。我只是一直吃不下也睡不著,自從...你知道的。(Ellen: 今天一整天都沒吃,你要先去吃點東西嗎?)讓我們先找點東西吃再繼續搜索吧,你說得沒錯。(獲得 漢堡*1)
(一段時間後...)
Jones: 已經過了好幾天,我們還是沒有Stuart Huckabee人在哪裡的線索,Ellen!我同意,我敢打賭他一定是了解自殺的關鍵!但遇不到他,我們永遠無法...
Stuart: 抱歉打擾了,你是Ellen巡官嗎?我叫Stuart Huckabee。我是Samuel King的老朋友!
Jones: 你就是Stuart Huckabee?我們到處在找你!
Stuart: 我也覺得你們會找我。你們需要我來釐清到底發生了什麼事。
Jones: 你是說Adam Bentley的謀殺跟King局長自殺的事嗎?
Stuart: 不只那些!你曾經懷疑過為什麼Grimsborough會有這麼多謀殺案嗎?這不只是厄運而已!但你們必須靠自己挖掘出真相。
我是說真正的「挖掘」。Ellen巡官,如果你想知道答案,就去港口吧。記得帶把鏟子!
Jones: 挖掘出真相?
(咬牙切齒)Ellen,我不知道我們該不該相信那個人,但我知道我為了得到答案願意做任何事!我們出發去港口吧!!
覺得Criminal case第一季的劇情走向跟廉政英雄好像
所有的案件到最後 不是牽涉到政府官員就是秘密組織 當然也有牽涉到一個陰謀的
再來機場區的案件全部都是51案的延伸
除了要找出局長自殺的原因 還要找出他殺Adam的動機
會不會扯出更大的陰謀呢 繼續看下去吧...
開始玩52案的時候 我發現有些翻譯變了
Officer 警官 → 警員
Deputy 副官 → 巡佐
Detective 警探 → 偵察員
Corporal 下士 → 隊員
Sergeant 中士 → 警佐
Lieutenant 少尉 → 副中隊長
Captain 上尉 → 中隊長
Major 少校 → 警正組員
Inspector 巡官 → 警監督察
Lead Inspector 主巡官 → 督察長
Commander 司令官 → 大隊長
Deputy Chief 副局長(這個沒變)
Commissioner 特派員 → 局長
Sheriff 警長(這個也沒變)
Ranger 特警 → 騎警
Marshal 高級將官 → 法警
Senior Trooper 高層警官 → 資深州騎警
Intelligence Officer (原本的翻譯有人記得嗎?)→ 警政署長
Secret Agent 秘密特務 → 特種警察
就連部分關卡的中文標題也變了
50案變成 舞台上有蛇(為什麼我一直想到 飛機上有蛇...)
34案變成 死亡比賽(這什麼爛翻譯啊...)
15案變成 家族血案(我覺得只有這個改得比較好)
14案變成 時尚犧牲者(少一個字 有改跟沒改一樣)
然後聽說第二季的14案 東方的承諾 變成 中東誓約...... 我還沒玩到這 不知道劇情
不知道大家覺得如何 有人說很像大陸的翻譯...
